Social Sciences

Permanent URI for this communityhttp://repository.kln.ac.lk/handle/123456789/189

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Thumbnail Image
    Item
    Code Switching
    (University of Kelaniya, 2005) Jayaweera, M.C.
    Code switching is defined as a mode of communication available to bi/multilingual speakers. This strategy of communication is used by such speakers for various purposes in various situations. It is said that those who code switch do so primarily in order to establish intimacy and solidarity. Speakers are also seen as using this strategy of communication for rhetorical purpose. The research undertaken in this area by me was prompted by Professor Thiru Kandiah’s inspirational lectures on ‘world Englishes’. This study examines the nature of code switching in the Sri Lankan context in the light of responses made by a group of 25 adults, male and female, ranging from age 25-70. On the whole, the respondents revealed positive perception to code switching as a communication strategy. Establishing intimacy was found to be one of the reasons for code switching and respondents revealed that they often code switched in informal contexts. The paper focuses on code switching as psychosocial phenomenon. To this end, it examines the reasons why speakers code switch. The analysis of the data reveals that the way in which speakers code switch indicates the way in which these speakers construe relationships in society. The examination also reveals attitudes of resistance and complicity in the use of code switching as a communicative strategy. This study brings to light the complexities involved in code switching in the Sri Lankan context today and also relates the phenomenon to the attitudes of its users.
  • Thumbnail Image
    Item
    Influence of L1 in Code Switching
    (University of Kelaniya, 2005) Senaratne, C.D.
    Code switching is a bilingual linguistic phenomenon. Code switching between two languages may either be catergorized as insertion or alternation. This paper investigates the phenomenon of code switching in Sri Lankan bilinguals whose L1 is Sinhala in contrast with speakers whose L1 is English (or English and Sinhala). The paper attempts to describe the influence of L1 when switching in conversation. The study treats insertion and alternation as two separate manifestations of the same linguistic phenomenon. It also describes attitudes to the phenomenon of code switching in Sri Lanka by its speakers and non-speakers. The study makes use of a case study approach. Speakers are catergorized by their L1 and the study analyzes, if there are differences in the manner of code switching i.e. whether speakers alternate or insert and whether this is due to the influence of L1.The experiment contains samples of spontaneous speech productions of informants who are also interviewed. The findings of the study will determine the influence or non-influence of the L1 in code switching in bilingual speakers of Sri Lanka. It will also determine whether speakers combine insertion and alternation when switching codes or whether one phenomenon leads to the other in the course of conversation. It will determine if insertion and alternation can separate bilinguals into dominant or balanced groups irrespective of their choice of L1.