Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.kln.ac.lk/handle/123456789/14343
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorWeerasooriya, T.-
dc.contributor.authorPerera, N.-
dc.date.accessioned2016-09-02T05:45:12Z-
dc.date.available2016-09-02T05:45:12Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationWeerasooriya, T. and Perera, N. 2016. A Method to Sort Official Correspondence through Natural Language Processing. Proceedings of the Second International Conference on Linguistics in Sri Lanka, ICLSL 2016, 25th August 2016, Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka. pp 119.en_US
dc.identifier.issn2513-2954-
dc.identifier.urihttp://repository.kln.ac.lk/handle/123456789/14343-
dc.description.abstractNatural language Processing (NLP) is a new branch of study in Computational Linguistics and the field has undergone rapid development over the past few decades. Keyword extraction is a popular application of NLP. The present study makes use of Stanford Core NLP, an NLP tool that enables Parts-of-Speech (POS) tagging in order to extract the keywords from official correspondence. POS tagging identifies all the parts of speech in a sentence and categorises them into the relevant grammatical categories. Capitalising on the grammatical uniformity of formal written English, the system is able to identify all the noun phrases and verb phrases of a sentence. Hence, the subject and the predicate of the sentence are isolated. Document sorting with regard to official correspondence is done through the system by analysing the „object‟ line of an official letter or the „subject‟ line of an e-mail, and listing the noun phrases and verb phrases. The document is then sorted to the relevant department. In order to prevent slips in the system, the remaining words of the „object‟ / „subject‟ lines are filtered through a keyword corpus. This increases the accuracy of the keyword extraction process. The present system proved to be more efficient that selecting keywords through a filter, as the POS tagging sorts and presents keywords in an order where the respondents are able to grasp the main idea of the sentence. The subsidiary list of words extracted through the key word corpus adds to the accuracy of the system. The present study is only limited to official correspondence in English. It could be modified to be adapted to other languages.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherDepartment of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lankaen_US
dc.subjectdocument sortingen_US
dc.subjectkeyword extractionen_US
dc.subjectnatural language processingen_US
dc.subjectofficial correspondenceen_US
dc.subjectpart-of-speech taggingen_US
dc.titleA Method to Sort Official Correspondence through Natural Language Processingen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:ICLSL 2016

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ICLSL Book.119.pdf139.55 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.