Journal/Magazine Articles
Permanent URI for this collectionhttp://repository.kln.ac.lk/handle/123456789/13
This collection contains original research articles, review articles and case reports published in local and international peer reviewed journals by the staff members of the Faculty of Medicine
Browse
2 results
Search Results
Item Translation and validation of ICIQ-FLUTS for Tamil-speaking women(Springer, 2017) Ekanayake, C.D.; Pathmeswaran, A.; Nishad, A.A.; Samaranayake, K.U.; Wijesinghe, P.S.AIMS: Research in to lower urinary tract symptoms (LUTS) in women in South Asia is hampered by lack of validated tools. Our aim was to validate the International Consultation on Incontinence Modular Questionnaire on Female Lower Urinary Tract Symptoms (ICIQ-FLUTS) from English to Tamil. METHOD: After translation to Tamil, a validation study was carried out among women attending the gynecology clinic at District General Hospital-Mannar. RESULTS: Content validity assessed by the level of missing data was <2%. Construct validity was assessed by the ability of the questionnaire to identify patients with incontinence (n = 45) from controls (n = 93) using the incontinence score [patients = 7.7 standard deviation (SD) = 4.7, controls = 1.4 SD = 2.2, p < 0.001] and those with symptomatic anterior wall prolapse (n = 16) from controls (n = 93) using voiding symptoms score (patients = 4.8 SD = 2.3, controls = 0.3 SD = 0.8, p < 0.001). Internal consistency was assessed using Cronbach's coefficient alpha score [0.80 (0.77-0.81)]. Test-retest reliability assessed by weighted kappa (κ) ranged from 0.73 to 0.87. Patients with incontinence (n = 30, pretreatment incontinence score = 7.9, SD = 4.9 versus posttreatment incontinence score = 3.3, SD = 3.1) and symptomatic anterior wall prolapse (n = 14, preoperative voiding symptoms score = 4.9 SD = 2.5 versus postoperative voiding symptoms score = 0.9 SD = 1.5) showed an improvement with treatment (Wilcoxon matched--pairs signed-rank test p < 0.001 and p < 0.01, respectively). An incontinence score ≥ 3 (sensitivity = 86.7%, specificity = 78.4%) and a voiding symptoms score ≥ 3 (sensitivity = 87.5%, specificity = 96.2%) detected any form of incontinence and symptomatic anterior wall prolapse, respectively. CONCLUSION: Tamil translation of ICIQ-FLUTS retained the psychometric properties of the original English questionnaire and will be an invaluable tool to detect LUTS among Tamil-speaking women.Item Validation of the international consultation on incontinence questionnaire-vaginal symptoms (ICIQ-VS) in two South- Asian languages(Springer, 2017) Ekanayake, C.D.; Pathmeswaran, A.; Herath, R.P.; Perera, H.S.; Patabendige, M.; Wijesinghe, P.S.INTRODUCTION: The multifaceted nature of pelvic floor disorders means that a systematic evaluation is required for optimal treatment outcome. It is also generally acknowledged that a valid tool is necessary to objectively assess symptoms reported by affected women. METHODS: The International Consultation on Incontinence Questionnaire-Vaginal Symptoms (ICIQ-VS) questionnaire was translated to Sinhala and Tamil and a validation study carried out among women attending gynecology clinics at North Colombo Teaching Hospital, Ragama, and the district general hospitals Mannar and Vavuniya. RESULTS: Content validity was assessed by the level of missing answers, which was < 4% and 2% for each item in Sinhala and Tamil, respectively. Construct validity was assessed by the ability of the questionnaire to differentiate between patients and controls. Both differentiated patients from controls on vaginal symptoms score (VSS) (p < 0.001), sexual symptoms score (SSS) (p < 0.01), and quality of life (QoL) (p < 0.001). There was a strong positive correlation between Pelvic Organ Prolapse Quantification (POP-Q) scores and VSS (Sinhala r s = 0.64, p < 0.001, Tamil r s = 0.65, p < 0.001), and QoL (Sinhala r s = 0.49, p < 0.001, Tamil r s = 0.60, p < 0.001). Internal consistency as assessed using Cronbach's coefficient alpha: 0.78 (0.76-0.78) and 0.83 (0.80-0.84) in Sinhala and Tamil, respectively. Test-retest reliability was assessed by weighted kappa scores (Sinhala 0.58-0.88 and Tamil 0.76-0.90). Both questionnaires were sensitive to change and showed that VSS and QoL improved following surgery (Wilcoxon matched-pairs signed-rank test p < 0.001). CONCLUSION: The validated Sinhala and Tamil translations of ICIQ-VS will be useful for assessing vaginal and sexual symptoms among women speaking Sinhala and Tamil.