Digital Repository

Browsing by Subject "translation"

Browsing by Subject "translation"

Sort by: Order: Results:

  • Niriella, M.A.; de Silva, S.T.; Hapangama, A.; Baminiwatta, A.; Fernando, R.; Ediriweera, D. (Sri Lanka Medical Association, 2023)
    INTRODUCTION: Weight reduction through lifestyle modifications is an important component in the management of various chronic diseases. The degree of motivation to change has been shown to predict outcomes in weight reduction ...
  • Bandara, W.A.A.I.; Ranasinghe, J.K.D.P.; de Silva, T.P.M. (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016)
    A drama is a composition in verse or phrase intended to portray life or character or to tell a story usually involving conflicts and emotions through actions and dialogues. A drama is typically designed for theoretical ...
  • Jayasinghe, D.G.T.A. (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016)
    The present study deals with the problems encountered in religious translation, which is one of the most complex areas of translation studies. In this area the translator faces some serious difficulties such as understanding ...
  • Rajapakshe, R.M.W. (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016)
    One language may differ from another phonologically, morphologically, syntactically and semantically. There are, however, differences as well as similarities between two languages. The degree of those differences and ...
  • Ekanayake, E.M.V.R.S. (Faculty of Graduate Studies, University of Kelaniya, 2015)
    A variety of languages with different cultures has created a great demand for the translation in the current diversified society. Translation, according to Marianne Lederer, is a process of reading, understanding of a ...
  • Nanayakkara, A.; Nagodawithana, A.; Madhusanka, C. (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016)
    Every language has its peculiar turns of expression. The peculiar uses of particular words and phrases which have become stereotyped by usage are known as the idioms of a language. It is generally agreed that idiomatic ...
  • Kankanange, S.; de Silva, M.; Jayaweera, A. (Department of Linguistics, University of Kelaniya, Sri Lanka, 2016)
    Translation is considered as a traditional methodology of teaching and learning a foreign language as a second language. It encourages the L2 learner to think in one language and transform into another by acting as a ...

Search Digital Repository

Browse

My Account